国产第1页_91在线亚洲_中文字幕成人_99久久久久久_五月宗合网_久久久久国产一区二区三区四区

讀書月攻略拿走直接抄!
歡迎光臨中圖網 請 | 注冊
> >
英美文學的哲理詮釋和錯譯矯正研究

包郵 英美文學的哲理詮釋和錯譯矯正研究

作者:羅長斌著
出版社:河南人民出版社出版時間:2021-10-01
開本: 24cm 頁數: 247頁
本類榜單:文學銷量榜
中 圖 價:¥35.5(7.7折) 定價  ¥46.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
開年大促, 全場包郵
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

英美文學的哲理詮釋和錯譯矯正研究 版權信息

  • ISBN:9787215128828
  • 條形碼:9787215128828 ; 978-7-215-12882-8
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數:暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

英美文學的哲理詮釋和錯譯矯正研究 本書特色

本書是文學翻譯課程的 理論專著,是作者基于翻譯美國長篇小說《兔子歸來》、愛倫·坡短篇小說和英詩的實踐經驗,歷經二十多年潛心打磨而成,書中所有譯例都有作者的譯文作為范例。 本書寫作視角獨特,融哲理性、理論性和實踐性于一體,堪稱填補文學翻譯界研究空白的力作。

英美文學的哲理詮釋和錯譯矯正研究 內容簡介

本書通過對英國文學和美國文學的翻譯研究, 論述了文學譯者的歷史地位和價值、文學翻譯能力的培養、深度解讀原作和譯文質量的關系、文學翻譯的原則、譯語修辭手法、文學譯本注釋的特殊價值和認知作用等影響翻譯質量的議題, 并且結合錯譯矯正研究提出了提高文學翻譯水平的可能路徑和方法。

英美文學的哲理詮釋和錯譯矯正研究 目錄

前言 **編 漫談英美文學的翻譯 **章 論文學譯者的歷史地位和價值 一、歷史與現狀 二、小議翻譯標準 三、翻譯者的自省 四、翻譯事例補敘 第二章 翻譯能力培養是英語學習的*高目標 一、前言 二、英語學習和翻譯能力 三、翻譯的定義和原則 四、翻譯的效用和知識儲備 第三章 論中英詩歌的互譯原則 一、論詩歌的特殊翻譯原則 二、《靜夜思》的深度解析和譯文對比研究 三、《涼州詞》的深度解析和譯文對比研究 四、Moon River的解析和譯文對比研究 五、小結 第二編 英國文學的翻譯研究 **章 論深度解讀原作和譯文質量的關系——以莎翁第18首十四行詩為例 一、引言 二、詩作結構分析 三、詩意分析 四、譯文質量的對比研究 五、總結 第二章 雪萊詩作價值之重估和錯譯的糾正——以雪萊的十四行詩《王中王》為例 一、引子 二、雪萊其人其詩 三、原詩結構之分析 四、對于名家譯文質量的理論分析 五、總結 第三章 論對英詩進行哲理詮釋有利于翻譯——以華茲華斯《露茜之歌》的翻譯為例 一、前言 二、翻譯的前提:深刻理解詩人的人生觀 三、解析《露茜之歌》的思想內涵 四、對于四種譯文的理論點評 五、總結:挑戰舊譯文 第四章 華茲華斯詩作翻譯中的錯譯矯正研究——以《我在陌生人中旅行》和《詠水仙》為例 …… 第三編 美國文學的翻譯研究 附錄
展開全部

英美文學的哲理詮釋和錯譯矯正研究 作者簡介

羅長斌,佛山科學技術學院外語系英語副教授,長期從事翻譯教學和翻譯實踐,其翻譯的美國 作家厄普代克的代表作《兔子歸來》先是在我社出版,版權到期后改由上海譯文出版社出版,并已重印多次。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網
在線客服
主站蜘蛛池模板: 天美传媒精品1区2区3区 | 日韩人妻无码一区二区三区久久 | 国产黄站 | 伊人激情视频 | 久久久久久噜噜噜久久久精品 | 色播在线观看 | 十级毛片 | 777久久精品一区二区三区无码 | 亚洲日韩av无码中文字幕美国 | 久久99热66这里只有精品一 | 四虎免费永久在线播放 | 国产精品久久久久久人妻 | 免费无码精品黄av电影 | 欧美久在线观看在线观看 | 国产成人av大片大片在线播放 | 日韩 欧美 亚洲 国产 | 高大丰满熟妇丰满的大白屁股 | 日本精品久久久久中文字幕 | 久久久久久免费毛片精品 | 亚洲精品无码久久久久牙蜜区 | 国产色视频在线观看免费 | 亚洲人成网站999久久久综合 | 成人福利免费视频 | 亚洲av无码乱码国产精品fc2 | 欧美日韩一区在线观看 | 国产精品久久久久久搜索 | 在线播放国产福利视频 | 国内精品久久久久久影院8f | 91九色在线视频 | 一级做a爰片欧美一区 | 精品专区| 久久高清一区二区三区 | 一道本日本| 国产精品视频免费一区二区三区 | 精品国产一区二区三区四区不 | 国产三级精品在线观看 | 亚洲精品9999久久久久无码 | 久久久久精彩视频 | 午夜成人影视 | 95视频在线观看在线分类h片 | 国产在线观看无码免费视频 |