橡胶接头_橡胶软接头_可曲挠橡胶接头-河南伟创管道科技有限公司

讀書月攻略拿走直接抄!
歡迎光臨中圖網 請 | 注冊
> >
譯學術語研究:譯學中旅行的概念和術語的形成

包郵 譯學術語研究:譯學中旅行的概念和術語的形成

出版社:中國書籍出版社出版時間:2020-01-01
開本: 25cm 頁數: 254頁
本類榜單:社會科學銷量榜
¥23.0(2.4折)?

預估到手價是按參與促銷活動、以最優惠的購買方案計算出的價格(不含優惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。

中 圖 價:¥38.3(4.0折)定價  ¥95.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
開年大促, 全場包郵
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標記、光盤等附件不全詳細品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

譯學術語研究:譯學中旅行的概念和術語的形成 版權信息

  • ISBN:9787506876933
  • 條形碼:9787506876933 ; 978-7-5068-7693-3
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數:暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

譯學術語研究:譯學中旅行的概念和術語的形成 內容簡介

《譯學術語研究:譯學中旅行的概念和術語的形成>以中國當代譯學術語為研究對象,考察中國當代譯學術語的特點及其組成部分,全面展示中國當代譯學術語的現狀;探討中國當代譯學術語形成的動態過程,發現形成過程中所出現的各種問題。書中還涉及到譯學術語所蘊含的種種復雜的現象:語詞與概念之間的關系,概念在不同語言中的對應情況,概念在跨時空旅行時所遭遇的種種狀況,概念轉換方法等等。通過對這些問題和現象的分析和論證,特別強調“理解”的重要性,并提出了具體的術語理解方法和描寫方法。通過探討中國當代譯學術語的問題,可為其他學科術語的研究提供一個參照。

譯學術語研究:譯學中旅行的概念和術語的形成 目錄

**章引言/ 11研究的背景和意義及研究目的/ 12術語研究中的幾個核心概念/ 121范疇/ 122概念/ 123術語/ 13中國當代譯學術語的表現形態和組成部分/ 14當代譯學術語研究現狀/ 141綜述/ 142譯學術語研究/ 143現有研究的不足/ 15小結/ 第二章相關的理論與研究方法/ 21語言觀/ 211語義三角/ 212語言世界觀/ 213形式與質料/ 214術語學家對語義三角所添加的額外一維/ 215名實關系/ 22術語學理論/ 221術語的特點/ 222概念理論/ 223術語研究方法/ 23哲學闡釋學與闡釋人類學/ 231闡釋學 / 232闡釋人類學/ 24本研究的研究方法/ 25小結/ 第三章 譯學中旅行的概念/ 31西方譯學術語的時空旅行與翻譯延異/ 311概念的跨文化旅行必經之路——間距/ 312概念旅行目的地的接受條件/ 313翻譯延異/ 32概念轉換方法/ 321概念在不同語言中的對應情況/ 322概念轉換方法/ 33概念轉換問題探討/ 34小結/ 第四章 譯學術語的形成/ 41傳統譯學術語的嬗變與衍化/ 411概念內涵的確定/ 412現代闡釋與現代轉化/ 42新創譯學術語的產生/ 43譯學術語問題探討/ 431誤讀問題/ 432借用問題/ 433自創術語系統的系統性問題/ 44術語的理解方法和理解過程/ 441術語的理解方法/ 442相互理解的過程/ 45小結/ 第五章譯學術語理解的基礎:深描/ 51確定性與不確定性之間的關系/ 52深描的理論基礎:確定性/ 521闡釋學視角的確定性/ 522歷時視角的確定性/ 523確定性的語言文化基礎:語境與連貫/ 524不確定性中的確定性對譯學研究的啟示/ 53深描的方法/ 531淺描和深描的區別/ 532譯學術語的歷史化描寫/ 533譯學術語的語境化描寫/ 534譯學術語的細節化描寫/ 535深描方法的不足/ 54對術語翻譯的啟示/ 541深度翻譯的適用性/ 542深度翻譯中的操控要素/ 543深度翻譯方法的不足/ 55對譯學術語辭典編撰的啟示/ 56小結/ 第六章個案分析/ 61對“translationese”的深度描寫/ 611對“translationese”的歷史化描寫/ 612對“translationese”的語境化描寫/ 613對“translationese”的細節化描寫/ 614“translationese”的翻譯策略與方法/ 615“translationese”后面的問題和現象/ 62對“雅”的深度描寫/ 621對“雅”的歷史化描寫/ 622對“雅”的語境化描寫 / 623對“雅”的細節化描寫/ 624“雅”的翻譯策略與問題/ 625“雅“后面的問題和現象/ 63小結/ 結語/ 參考文獻/ 后記/
展開全部

譯學術語研究:譯學中旅行的概念和術語的形成 作者簡介

王一多, 女,1975年生,2011年獲翻譯學博士學位,現為中國人民解放軍國際關系學院副教授。中國翻譯協會專家會員,南京翻譯家協會副秘書長。在國內外學術期刊上發表過10多篇論文;曾翻譯多部作品,如《口才》,《美國最偉大的一代》,《美國最偉大的一代如是說》,《白宮歲月——克林頓夫婦傳》,《YOU身體使用手冊》等等;編過多本教材,如《新編實用英語——經貿口譯》,《新編實用英語——法律口譯》,《表達英語——綜合教程1》等等。研究方向為術語研究與翻譯批評。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網
在線客服
主站蜘蛛池模板: 国产精品久久久久久久久久免费看 | 亚洲成人高清在线 | 亚洲免费a | 久久夜色撩人精品国产小说 | 亚洲精品国产高清不卡在线 | 亚洲精品在线影院 | 文中字幕一区二区三区视频播放 | 粉嫩在线 | 国产99视频精品一区 | 欧美日韩亚洲国内综合网 | 97porm国内自拍视频 | 日日噜噜夜夜狠狠va视频v | 国产大片黄在线观看私人影院 | 国产精品高清在线观看 | 热久久最新视频 | 色一情一乱一乱一区99av | 精品一区二区三区波多野结衣 | 国产精品久久久久国产a级 国产精品久久久久国产精品 | 国产在线视频一区二区三区 | 含羞草天堂久久爱 | 亚洲在线综合 | 久久久久久av无码免费网站 | 亚洲欧美在线观看首页 | 91网站入口最新 | 国内国外日产一区二区 | 麻豆国产精品va在线观看不卡 | 欧美成人性色xxxx视频 | 亚欧成人毛片一区二区三区四区 | 日韩视频一区二区 | 偷拍自拍在线 | 无码国模国产在线观看 | 无码国产成人午夜电影在线观看 | 中文字幕一区二区三区四区五区 | 午夜熟女插插xx免费视频 | 免费a级毛片18禁网站app | 国产成人亚洲精品大帝 | 日日干天天草 | 日本成年x片免费观看网站 日本成年人视频网站 | 综合一个色| 国产亚洲精品在天天在线麻豆 | 欧美成人r级在线播放 |