国产第1页_91在线亚洲_中文字幕成人_99久久久久久_五月宗合网_久久久久国产一区二区三区四区

讀書月攻略拿走直接抄!
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊

包郵 翻譯名篇欣賞

作者:黨爭勝
出版社:西安交通大學(xué)出版社出版時間:2008-09-01
開本: 16開 頁數(shù): 220
本類榜單:外語銷量榜
中 圖 價:¥20.8(8.0折) 定價  ¥26.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
開年大促, 全場包郵
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

翻譯名篇欣賞 版權(quán)信息

翻譯名篇欣賞 本書特色

全書分兩大部分:**部分為文體學(xué)知識和翻譯方法綜述;第二部分為佳譯欣賞。全書共分二十一講,每講后附有“課后思考”。在選材方面,主要收集了國內(nèi)外著名作品的著名譯文,包括散文、詩歌、戲劇、小說等。該書的編寫和面世,不僅對高等院校英語專業(yè)的學(xué)生學(xué)習(xí)翻譯技巧、提高翻譯技能具有積極的作用,而且對改變傳統(tǒng)的翻譯課教學(xué)方法,提高學(xué)生分析問題和解決問題的能力,培養(yǎng)寬口徑、厚基礎(chǔ)、高素質(zhì)的新型翻譯人才也具有十分重要的意義。

翻譯名篇欣賞 內(nèi)容簡介

簡介   本書編寫旨在于使廣大讀者通過對譯文的欣賞和分析,了解不同譯者的翻譯風(fēng)格,加強(qiáng)對有關(guān)翻譯理論和標(biāo)準(zhǔn)的理解,增強(qiáng)對不同譯文的欣賞能力,達(dá)到提高翻譯技能和譯文質(zhì)量的目的。該書不僅可作為我國高等學(xué)校英語語言文學(xué)專業(yè)本科生和研究生翻譯課的教材,而且適用于廣大翻譯工作者和外語教師的參考用書,實為廣大翻譯自學(xué)愛好者的良師益友。     全書分兩大部分:**部分為文體學(xué)知識和翻譯方法綜述;第二部分為佳譯欣賞。全書共分二十一講,每講后附有“課后思考”。在選材方面,主要收集了國內(nèi)外著名作品的著名譯文,包括散文、詩歌、戲劇、小說等。該書的編寫和面世,不僅對高等院校英語專業(yè)的學(xué)生學(xué)習(xí)翻譯技巧、提高翻譯技能具有積極的作用,而且對改變傳統(tǒng)的翻譯課教學(xué)方法,提高學(xué)生分析問題和解決問題的能力,培養(yǎng)寬口徑、厚基礎(chǔ)、高素質(zhì)的新型翻譯人才也具有十分重要的意義。

翻譯名篇欣賞 目錄


**講 翻譯名篇欣賞方法論
第二講 散文翻譯名篇欣賞
第三講 Of Studies(論讀書)
第四講 I Have a Dream(我有一個夢)
第五講 Letter to Lord Chesterfield(致切斯菲爾德伯爵書)
第六講 The Lotus Pool by Moonlight(荷塘月色)
第七講 Fathering in Dilemma(父難)
第八講 詩歌翻譯名篇欣賞
第九講 Invitation to Wine(將進(jìn)酒)
第十講 The Everlasting Regret(長恨歌)
第十一講 She Walks in Beauty(她走在美的光影里)
第十二講 A Red Red Rose(一朵紅紅的玫瑰)
第十三講 戲劇翻譯名篇欣賞
第十四講 Farewell Feast(《西廂記》·哭宴)
第十五講 Thunderstorm(Act Ⅳ)(《雷雨》(第四幕))
第十六講 Romeo and Juliet(Act Ⅱ)(《羅密歐與朱麗葉》(第二幕))
第十七講 The Importance of Being Earnest(Act Ⅰ)(《不可兒戲》(**幕))
第十八講 小說翻譯名篇欣賞
第十九講 Pride and Prejudice(《傲慢與偏見》)
第二十講 Gone with the Wind(《飄》)
第二十一講 The Story of the Stone,Chapter Ⅲ(《紅樓夢》第三回)
展開全部

翻譯名篇欣賞 節(jié)選

《翻譯名篇欣賞》編寫旨在于使廣大讀者通過對譯文的欣賞和分析,了解不同譯者的翻譯風(fēng)格,加強(qiáng)對有關(guān)翻譯理論和標(biāo)準(zhǔn)的理解,增強(qiáng)對不同譯文的欣賞能力,達(dá)到提高翻譯技能和譯文質(zhì)量的目的。該書不僅可作為我國高等學(xué)校英語語言文學(xué)專業(yè)本科生和研究生翻譯課的教材,而且適用于廣大翻譯工作者和外語教師的參考用書,實為廣大翻譯自學(xué)愛好者的良師益友。

翻譯名篇欣賞 相關(guān)資料

一、詩歌的分類
詩歌是人類社會最早產(chǎn)生的一種文學(xué)體裁。從起源看,“詩歌與人類的生產(chǎn)勞動密不可分。原始人類在從事集體勞動時,一唱一和,借以協(xié)調(diào)動作、減輕疲勞。后來這種原始的歌唱和呼喊,被語言記錄下來,便產(chǎn)生了詩歌這種語言凝煉并具有節(jié)奏感和音樂性的文學(xué)體裁”(魯樞元等)。從表現(xiàn)形式上看,中國最初的詩歌是與音樂和舞蹈結(jié)合在一起的。我國古籍中有許多記載都說明了上古時代詩、樂、舞三位一體的原始形態(tài),它們都出自人們在社會生活和生產(chǎn)勞動中激起的感情活動。‘隨著社會和藝術(shù)的發(fā)展,詩歌從樂舞中逐步分化獨立出來,但它本身具有的強(qiáng)烈的 節(jié)奏感和韻律感卻仍然在語言文字中鮮明地體現(xiàn)出來,使得它成為一種富有節(jié)奏 韻律感的、抒情性較強(qiáng)的獨立文體。
不同的民族創(chuàng)造和發(fā)展了不同的詩歌形式。英語詩歌和漢語詩歌當(dāng)然也不例 外。有鑒于此,無論是出于單純欣賞的目的,還是要從事詩歌的翻譯,都需要了解 英、漢詩歌的語言特點和文體特點,具備欣賞和分析英、漢詩歌的基本詩學(xué)知識。 對于欣賞譯詩來說,這是必不可少的。著名翻譯家傅雷曾說過:“

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服
主站蜘蛛池模板: 四虎网站在线 | 被窝福利影院 | 亚洲 另类色区 欧美日韩 | 特一级黄色大片 | 亚洲av无码国产丝袜在线观看 | 夜夜躁狠狠躁日日躁视频 | 尤物精品在线 | 成年视频xxxxx在线入口 | 免费精品人在线二线三线区别 | 亚洲人成网亚洲欧洲无码 | 农村欧美丰满熟妇xxxx | 欧美午夜影院 | 亚洲欧洲免费视频 | 免费观看又色又爽又黄的 | 图片区小说区另类春色 | 日本一区二区三区四区不卡 | 最近中文av字幕在线中文 | 国产精品欧美韩国日本久久 | 小sao货水好多真紧h无码视频 | 国产a级特黄的片子视频 | 亚洲狠狠成人综合网 | 人人揉揉香蕉 | 精品久久无码中文字幕 | 亚洲欧美成人一区二区三区 | 亚洲成人福利视频 | 看片亚洲 | 亚洲一区二区三区久久 | 精品无码久久久久久国产 | 在线免费色| 精品国产一区二区三区四区在线看 | 日本人毛片 | 人人爽人人爽人人 | 毛片在线免费 | 久久久久18 | 一区二区不卡不卡一卡 | 国产一区二区三区视频在线观看 | 九九精品国产亚洲av日韩 | 福利视频专区 | 久久久亚洲精品视频 | 久久色精品 | 麻豆精品国产自产在线 |